Lectio Magistralis: Paolo Cognetti "Laki e io"
Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
Volker Schlöndorff presenta
"Il costruttore di foreste"
Cinema La Compagnia, 2022
Il sindaco Dario Nardella con Alessandro Monti della Corte,
Beatrice Monti della Corte, Paolo Cognetti e Cristina Acidini
Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
Chiara Tagliaferri incontra i ragazzi del Porto delle Storie
Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
Paolo Cognetti e Laki
Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
"Quel lavoro di formica e di cavallo che è una traduzione"
Laboratorio con la vincitrice del Premio di traduzione Claudia Zonghetti per gli studenti delle due università di Siena
con Tomaso Montanari e Andrea Landolfi
Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
Fausto Russo Alesi legge da "I fratelli Karamazov" di Fëdor Dostoevskij
Teatro Goldoni, 2022
Firma copie di Paolo Cognetti al Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
Il direttore artistico Volker Schlöndorff
con l'attore Fausto Russo Alesi
Teatro Goldoni, 2022
Volker Schlondörff, Paolo Cognetti, Beatrice e Alessandro Monti della Corte
Cenacolo dell'Opera di Santa Croce, 2022
Volker Schlondörff presenta
"Il costruttore di foreste"
Cinema La Compagnia, 2022
Stefan Merrill Block presenta
"Oliver Loving"
Gabinetto Letterario G.P. Vieusseux, 2019
La giuria del Premio con
la Vicesindaca Cristina Giachi
e la vincitrice Annie Ernaux, 2019
La giuria del Premio
Una passeggiata sulle tracce di Henry James. Da Piazza Santa Maria Novella al Cimitero degli Allori
con Colm Tóibín, 2019
Colm Tóibín e Beatrice Monti della Corte, 2019
Fabrizio Gifuni legge Spoon River
Teatro Goldoni, 2019
Il vincitore per la traduzione Enrico Terrinoni, 2019
Elif Batuman, Stefan Merrill Block e Maaza Mengiste, 2019
Volker Schlöndorff e Colm Tóibín, 2019
Colm Tóibín e Michael Cunningham, 2019
Cerimonia di premiazione 2019
Sala d’Arme di Palazzo Vecchio, piazza della Signoria

© PH. Alessandro Moggi 

Giglio

Ideato dalla Fondazione Santa Maddalena e promosso dal Consiglio della Regione Toscana

Giglio

PREMIO GREGOR VON REZZORI – CITTÀ DI FIRENZE​

XVIII Edizione

29 – 31 Maggio 2024

Il Premio Gregor von Rezzori – Città di Firenze nasce nel 2007 per iniziativa della Santa Maddalena Foundation. Al tempo si svolgeva nell’Abazia di Vallombrosa, e nel 2010 si sposta a Firenze. Si compone di tre giorni di eventi, conferenze e incontri tra scrittori e pubblico nei luoghi più suggestivi della città. La cerimonia conclusiva vede la premiazione del miglior libro straniero e la miglior traduzione pubblicata in Italia nell’anno precedente. Tra i vincitori passati figurano Hisham Matar, Juan Gabriel Vasquez, George Saunders, Annie Ernaux e Richard Powers. Uno degli eventi principali del Premio è l’annuale Lectio Magistralis, in passato tenuta, tra gli altri, da Michael Cunningham, Zadie Smith, Emmanuel Carrère, Margaret Atwood e Colm Tóibín. La giuria per la sezione di narrativa straniera è composta da Beatrice Monti della Corte, Andrea Bajani, Maylis de Kerangal, Alberto Manguel, Colm Tóibín e Edmund White. La giuria del premio per la migliore traduzione in italiano è composta da Andrea Landolfi e Paola Del Zoppo.

Giglio

«Rivolgiamo un pensiero affettuoso e grato al nostro caro Ernesto Ferrero, Presidente del Premio Gregor Von Rezzori per diciassette edizioni, la cui saggezza ed esperienza continueranno a guidare la nostra giuria anche dopo la sua scomparsa. In questo periodo di cambiamento, siamo inoltre lieti di dare il benvenuto al nuovo membro della giuria Colm Tóibín, amato e conosciuto dalla città di Firenze, dove ha spesso vissuto e dove ha anche dato vita al suo The Master»
Beatrice Monti della Corte, Presidente

Giglio

LONGLIST NARRATIVA STRANIERA ​

Il Premio Gregor von Rezzori – Città di Firenze è ideato e organizzato dalla Fondazione Santa Maddalena presieduta da Beatrice Monti della Corte, è promosso dal Centro per il Libro e la Lettura del MiC, patrocinato da Regione Toscana e sostenuto dal Consiglio Regionale della Toscana, dal Comune di Firenze, da Fondazione CR Firenze e Credito Cooperativo del Valdarno Fiorentino, con Unicoop Firenze come sponsor tecnico. 

Michael Cunningham
Day

 


La nave di Teseo
trad. di Carlo Prosperi

Álvaro Enrigue

Il sogno

 

 

Feltrinelli
trad. di Pino Cacucci

Han Kang

L’ora di greco

 

 

 

Adelphi
trad. di Lia Iovenitti

Claire Keegan

Un’estate

 

 

Einaudi
trad. di Monica Pareschi

Khashayar J. Khabushani 

Saluterò di nuovo il sole

 

NN Editore
trad. di Laura Gazzarrini

Andrei Kurkov 

L’orecchio di Kiev

 

 

Marsilio 
trad. di Claudia Zonghetti

Laurent Mauvignier
La festa di compleanno

 


Feltrinelli
trad. di Yasmina Mélaouah

Sara Mesa

La famiglia

 

 

La Nuova Frontiera
trad. di Elisa Tramortin

Noor Naga 

Come dividere una pesca

 

 

Feltrinelli
trad. di Francesca Pè

Cristina Rivera Garza

L’invincibile estate di Liliana

 

SUR
trad. di Giulia Zavagna

Giglio

La scorsa edizione

Giglio

Ufficio stampa
Patrizia Renzi
patrizia@renzipatrizia.com

Coordinamento Santa Maddalena Foundation
Caterina Toschi

Segreteria organizzativa Santa Maddalena Foundation
Matilde Castagnoli, Emma Paoli, Edoardo Archi

Comunicazione
Studio Neri Torrigiani www.torrigiani.com